samedi 27 février 2010

El mundo de Frida Kahlo/Frida Kahlo's World



(English text below)


Está haciendo furor en Bruselas en estos días la exposición “Frida Kahlo y su mundo” en el Palacio de Bellas Artes. Va a durar hasta el 18 de Abril, pero no sé si quedan plazas ya para verla. Y digo lo de “si quedan plazas”, porque ha tenido tanto éxito que es necesario reservar con bastante antelación y la duración de la visita está limitada a una hora. Oye, no es que no se pueda ver en una hora, porque no hay muchos cuadros: unos veinticinco mas unos pocos dibujos, pero fastidia bastante que cuando estás dentro, disfrutando, apreciando, discutiendo y tal, aparezca un tipo bastante fornido y te diga que ¡hale!, que a la calle y no acepte ningún tipo de discusión.

Nosotros, íbamos un grupo de gente en visita organizada, con lo cual, reunir todo el mundo a la entrada de la exposición es bastante laborioso: que si uno llega tarde, que si otro no estaba en la lista, que si ¡ay madre mía que tengo que hacer pis!, que si dejas el abrigo en el guardarropa y tal (¡cuidado que no se caiga la bufanda, madame!), acabas entrando con veinte minutos de retraso sobre el horario previsto; pero para salir no hay piedad: tienes que irte a tu hora, con lo que la visita se reduce a unos cuarenta minutos.

Por lo menos, hice unas cuantas fotos subrepticiamente, lo que está totalmente prohibido, pero me dio muchísimo gusto. Es que uno es un pirata. Unas pocas, porque en cuanto se dio cuenta el cómitre me dijo que ni hablar, que no se podía. En fin, ahí van unas pocas. El resto van en el texto en inglés, para no repetirme.






"Autorretrato con changuito"





"Retrato de Alicia Galant". Una de sus primeras obras, con un sabor muy clásico




La exposición en sí misma, no está mal. Aunque no tiene muchos cuadros, tiene algunos de los más conocidos, como el “autorretrato con changuito” o “la columna rota” y, desde luego te acerca bastante al sentimiento opresivo de angustia que llenó la vida de Frida. Yo, aunque había leído mucho sobre ella, había visto fotos de sus cuadros (y desde luego vi la peli que protagonizó Selma Hayek), nunca había visto una pintura suya en vivo y en directo. Me sorprendió un poco que todas las pinturas son bastante chicas y trabajadas con pincelitos muy finos en general. Bueno, visto que Diego Ribera pintaba enormes murales, Frida debió pintar cuadros pequeños para compensar. De todas formas, si todavía tenéis la oportunidad, los que andáis por Bruselas, id a verla, porque vale la pena.

Truco: la cámara digital, en el bolsillo, montada y sin flash. Mirad con cuidado a ver si el cuidador anda cerca y ¡zas! Sacad la cámara rápidamente y foto que te crió. Da mucho gusto ser un trasgresor. Y si te pillan, abres unos ojos muy redondos y dices “Ah, bon, on ne peut pas?”.


English Text :








These days is having a big success in Brussels the exhibition “Frida Kahlo y su mundo” (Frida Kahlo and her World) in the Centre for Fine Arts (rue Ravenstein). The exhibition is going to be open until April, 18, but I do not know if there are still tickets available. I say that because the success has been so important that the tickets have to be booked quite in advance and the duration of the visit is limited to one hour. It is true that the exhibition can be seen in one hour’s time: there are not so many paintings (about twenty five plus a couple of drawings), but it is quite appalling that when you are inside, looking, appreciating and commenting with your friends, appears a big bloke and tells you that come on! out!, without accepting any discussion.

I went to the thing with an organised party, which means that collecting all the people at the entry is quite complicated: one guy is late, a lady is not in the list, someone needs to take a leak urgently (Oh, my God, I need to pee!), then you leave your coat in the cloakroom (careful, lady, there is a scarf inside the sleeve!), etc, so you end by entering the exhibition twenty minutes late, but you have to leave it at the hour sharp. That is; the visit is in fact reduced to some forty minutes.

Well, at least, I took some pictures illegally (it is absolutely forbidden), but this gave me a big satisfaction (I proudly felt like an outlaw). Not many, because when the controller saw me, he came quickly to avoid my criminal action. Anyway, here are just a couple of them. You can see two others inside the text in Spanish:


"Sin esperanza" (hopeless)







"Retrato de Luther Burbank" (come on, guys, you can translate that yourselves)



The exhibition in itself is quite interesting. Even if there are not many, the best known paintings are there, like “autorretrato con changuito” (self-portrait with monkey) or “la columna rota” (the broken back-bone) and of course, you can feel the despair and anguish that were harassing Frida’s life. I had read quite a lot about her, her life and works since my Mexican times (and of course, I saw the film with Selma Hayek in Frida’s role), but I had never seen any of her paintings live; only photographs. I was a bit surprised that all the paintings were small sized and that in general, she uses a very fine brush for painting. May be is a compensation because Diego Rivera painted huge murals. Anyway, if you are around before the closing date, try to attend the exhibition. It is worth to see.

And a last advice: keep the digital camera in your pocket, “on”, set to high "ISO" and with the flash disconnected. Look to see if the guardian is not near and… Slash! Take the picture quickly. It is very rewarding being an outlaw. And if you are caught, open a very round, naïf, eyes and say: “Ah, bon, on ne peut pas?”.


Exposición “Frida Kahlo y su mundo” 16.01 > 18.04.2010
Palais des Beux Arts, Bruxelles
Rue Ravenstein. 23



Lila Down. Paloma negra (de la banda sonora de “Frida”)

dimanche 21 février 2010

El escáner de Domodedovo, la maleta volátil y otras historias moscovitas



A SOROKIN LO ESCANEA UNA POLICIA IMPERTURBABLE-UNA MALETA QUE SE ESFUMA-UN HOTEL DE POSTIN REVOLUCIONARIO-¿DONDE COMPRAR CAMISETAS Y CALCETINES EN MOSCU? ¡EN EL METRO!


Queridos y amables lectores, ayer, mientras terminaba mi última botella de Russki Standart Vodka, me vino a la memoria el aeropuerto de Domodedovo (que es donde la compré, pardiez, que la memoria a veces hace cosas más o menos lógicas). Domodedovo (pronunciad "Damadiédava" para impresionar a vuestros interlocutores: Una de dos, o pensarán que sois unas personas muy viajadas o que sois unos soplagaitas; vosotros veréis de acuerdo con la cara que os pongan). Pues decía, que Domodedovo es el tercer (o cuarto, no sé, vamos el más nuevo) aeropuerto de Moscú. Está más lejos que Sheremetievo, pero tiene la ventaja que hay menos tráfico desde el centro y se tarda menos en llegar. ¡La de uñas de los pies que me he comido -las de las manos ya totalmente rapadas- en el taxi viendo que, a pesar de salir con cuatro horas de margen, iba a perder el avión por culpa de los monstruosos embotellamientos que hay en la ruta a Sheremetievo!.

Pues bien, en cierto momento hice como todo el mundo, coger los vuelos Bruselas-Moscú directos a Domodedovo. El control de pasaportes va más rápido también que en el otro aeropuerto, y los controles de objetos metálicos lo llevan unas mujeres policía, francamente de bastante buen ver, que cachean a todo el mundo -sea del sexo edad o condición que sea- tras pasar el arco detector. No es desagradable. No. Pero un día, que viajaba en "business" porque venía de otro viaje más largo, en vez de mis chicas policía, me hicieron pasar por un extraño ingenio que parecía un desmaterializador de "Star Trek". Al otro lado, la señorita guardia miraba una pantalla con ojos frios y calculadores. Pasé, me miró. Sus ojos no traslucieron ninguna emoción. Ahora ¡meses después! he comprendido que era un escáner de esos que te dejan en porretas puras y desde entonces no hago más que intentar recordar y descifrar la cara de la bella policía rusa. ¿Qué pensó? ¿Qué sintió? Aggggghhh. El recuerdo me corroe.

En otra ocasión, en Domodedovo me perdieron la maleta. Vamos, no me la perdieron, hubo otro pasajero que decidió que mi maleta era la suya y viceversa. Hasta que se dió cuenta pasó un día entero. El problema en un caso así es que todo el mundo se sacude la culpa. La línea aérea dice que verdes las han segado, que ella te ha llevado tu maleta y el aeropuerto dice que tampoco tienen nada que ver. Desde entonces, mi maleta está llena de pegatinas para que a nadie se le ocurra pensar que es la suya:






La "nueva" maleta de Sorokin pasando el control de rayos X

El caso es que te encuentras en Moscú con lo puesto y con la vaga promesa de que en veinticuatro horas van a tratar de encontrarla. Menos mal que en el hotel Metropol, que es donde tenía habitación, me dieron un cepillo de dientes y un peine. Por cierto, si tenéis la oportunidad cuando estéis en Moscú, no dejéis de visitar el Metropol aunque no os alojéis en él. Es un hotel cargado de historia, aparte de bello y decadente (Lenin tuvo su cuartel general en el Metropol durante un par de años), está al lado del teatro Bolshoi y a un tiro de piedra de la Plaza Roja.




Y, por si acaso (que el gran espíritu no lo permita) os encontráis en la misma situación que yo, sin maleta y gimoteando, no cometáis el error de ira a comprar una muda a cualquier gran almacén, como el Gum o el Tsum, que la vais a pagar a precio de cabello púbico de cocotte de luxe; id ¡al metro! Yes sir, en los pasos subterráneos de varias estaciones de metro hay cientos de tiendas de ocasión que tienen de todo. Ya sé, que no hablan más que ruso, pero para eso están los deditos, para señalar lo que quieres.

Para vuestra tranquilidad, amables lectores y queridos amigos que os preocupáis por mí: la maleta apareció al día siguiente. Besotes






Charlotte Gainsbourg. Night time intermission

lundi 8 février 2010

La triste historia de Fuencisla, la mosca infiel



"Una mosca muy cristiana,
católica apostólica romana,
se comió a un elefante,
que de religión era protestante.
Moraleja: Hay que ver las tragaderas
de algunos católicos de veras"

(Cancioncilla popular)

La historia me la contó un amigo. Estábamos sentados en un restaurante de Sofia dando buena cuenta de dos ensaladas Chopska(1) bien regadas con Moskatova Rakya, como mandan los cánones. La conversación iba de un lado para otro, como sucede cuando la gente tiene ganas de hablar y contar cosas. Hablando de libracos, salió Vercors y su libro "les animaux dénaturés", con lo cual y, como es lógico, se planteó el tema de si los animales tienen alma. Interesante tema, viejo de varios siglos.

Mi amigo, apurando la segunda copa de rakya, me dijo: Ecoute! (es un vicio de los franceses, siempre les da por hablar en su lengua, pero traduzco al español a partir de este punto), un día, hurgando en una librería de viejo en el Grund de Luxemburgo(2) encontré un volumen encuadernado en piel de becerro y escrito en caracteres rúnicos, muy chulo el libro. Lo abrí, y de su interior se deslizó un pergamino también escrito en los mismos signos. Lo compré y me lo llevé a casa. Como sabes, soy un experto en rúnico, así es que lo leí con atención. Y esto es lo que relataba:

"Soy Snorri Gustafson, hijo de Gustaf Snorrison. Escribo esto para descargar mi alma de culpa y que el altísimo me perdone. Soy farero. Vivo solo en el faro de X... desde hace años, con la única compañía del viento y las tormentas. Sólo me traje un libro: "la sombra del viento", de Carlos Ruiz Zafón(3), pero no hay dios que lo aguante, lo he leído una vez y por poco me da un pataflús de puro asco. En la radio, a veces consigo oir alguna canción de Georgie Dann, pero tampoco me da ningun gusto. Un día, ella vino, volando hacia mí, mientras yo lavaba mi escudilla de peltre. Vino con un buzzz amigable. Se posó en mi mano. La miré. Me miró. Nos comprendimos, ella también estaba sola. Desde entonces, Fuencisla -que ese era su nombre- y yo, vivimos una historia de amor. Yo era feliz, y ella -creo- tambien. Pero un dia, sucedió algo terrible. Me levanté tras una noche de tormenta y ella no estaba. Inquieto, fuí a la cocina y ¡oh, Dios bendito y misericordioso! la vi, la vi, acoplada con un macho de su especie... el horror me invadió, los celos, el odio, no pude sopreponerme... cogí el atizáculo(4)..."

Ahí, me dijo mi amigo, se acaba el relato del pergamino, pero intrigado, busqué en las hemerotecas y, al fin, encontré una reseña de un suceso acaecido en el faro de X... hace muchos años. Ante el silencio del farero, se desplazó un equipo de búsqueda y encontraron un cadáver con una pala matamoscas en la mano. Lo increíble es que por la posición de la misma, diríase que se había suicidado a golpes de pala...

Como podéis imaginar, amigotes, no me creí una palabra de lo que contaba mi amigo, así que pedimos una botella de Mavrud tinto y nos olvidamos del caso.

Notas:

(1) : Chopska, ensalada típica de Sofia con tomate, pepino todo cortado en daditos y cubierto de queso rallado fresco.
(2) : Claramente, una trola. En el Grund de Luxemburgo hay un montón de bares, pero no he visto ni una sola librería.
(3) : Inconsistencia temporal, "la sombra del viento" es ciertamente un bodrio, pero no estaba publicada en el tiempo al que se refiere el pergamino.
(4) : Atizáculo: pala matamoscas